Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

Actualitats

Revirada contra l’espanhòl als Estats Units

Donald Trump a eliminat la version en castelhan del sit web de l'Ostal Blanc

L’administracion del president dels Estats Units, Donald Trump, a eliminat la version en espanhòl del sit web de l'Ostal Blanc. Aquela decision se faguèt qualques oras après que lo nòu president aguèt jurada la carga. La version en castelhan, l'inaugurèt en 2012 Barack Obama. Ara, l’administracion Trump l’a pas pas solament eliminada, mas a anullat tanben lo compte en espanhòl de Twitter de l'Ostal Blanc e la pagina de Facebook. En mai d’aquò, dins lo sit de l'Ostal Blanc a desaparegut l’informacion sul cambiament climatic e suls dreches del collectiu LGTB, entre d’autras causas.
 
La decision de Trump es pas estonanta, car el aviá ja mostrat son aversion devèrs la lenga castelhana pendent sa campanha presidenciala. “Als Estats Units parlam anglés, non pas espanhòl. Vivèm dins un país ont per s’integrar cal parlar anglés. E per aver un país devèm integrar”, çò reprochèt Trump a son rival Jeff Bush dins las primàrias de son partit. Bush es maridat amb una mexicana e a l’ostal parla espanhòl.
 
 
De reaccions dins l’estat espanhòl
 
Aquel afar a provocat de reaccions dins l’estat espanhòl. “Nos sembla pas una bona idèa. Cresèm que, coma es un país amb cinquanta dos milions de personas que parlan lo castelhan o espanhòl, es pas una bèla idèa de renonciar a un instrument de comunicacion”, çò diguèt dins una conferéncia de premsa lo ministre dels afars estrangièrs espanhòl Alfonso Dastis. De son costat, lo secretari de la cultura espanhòl afortiguèt que “dins los Estats Units i a una comunautat ispanofòna talament vasta que seriá logic que las institucions ne reconeguèsson l’existéncia e l’importància dins la societat americana”. Tanben reagiguèt lo director de l’Acadèmia Espanhòla en afirmant que “la preséncia de l’espanhòl als Estats Units es imparabla”.
 
Ça que la, dins los rets socials, s’es fach observar que los politicians espanhòls reclaman a Trump çò que l’estat espanhòl complís pas amb sas lengas. E mai se lo sit web de l’ostal del president del govèrn espanhòl prepausa las opcions en galèc, basc, catalan e valencian (coma s’èran doas lengas desparièras), los contenguts son totes monolingües.
 
 
L’espanhòl als Estats Units
 
Als Estats Units, lo 76% de descendents d’ispanofòns parlan solament anglés, çò rapòrta VilaWeb. Segon l’Institut Pew Research, als Estats Units i vivon 320 milions d’abitants del país dont 55 milions son los nomenats “latinos”, çò es de familhas originàriament ispanofònas. Un bon tròç dels Estats Units son de territòris conquistats a Mexic.
 
Actualament, lo 25% dels “latinos” parlan anglés, lo 38% espanhòl, e lo 36% son bilingües. Se se pren en compte solament los nascuts als Estats Units, solament lo 5% parlan castelhan, lo 39% son bilingües, e lo 56% parlan qu’anglés. Se se pren en compte solament los “latinos” de tresena generacion, las donadas son encara mai definitivas: l’1% parlan espanhòl, lo 23% son bilingües, e lo 76% anglòfons. E cal encara apondre que, dins las darrièras eleccions, lo 28% dels “latinos” votèron Trump e lo 66% Clinton, segon de sondatges recents.
 
De fach, las societats Televisa e Univision an de problèmas a causa de la davalada de las audiéncias de las televisions en espanhòl. Las cadenas ispanofònas CNN Latino e Mundo Fox deguèron barrar, çò raportava Alto Nivel.



abonar los amics de Jornalet
 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

francesc palma
2.

Hi ha molts de hispans als EEUU e hi ha gent que troba que son trop. Sabut es que los foteren los actuals estats de Nou Mèxic, California, Florida,...e es de justícia que se reconegue lo castelhan coma lenga oficiala

  • 1
  • 0
Bernat MM tarba Bigòrra
1.

Adishatz,
Ua causa me hèr soscar enà manèra de pausar eths problèmas de lenguas deths "latinos" :
Tot se passa enter duas lenguas, eths Anglo-american e eth Espanhòu.
De segur que arrès de tots aquèstis que pareishen ispanofòns *, non son de vertat amerindians ?
Podèm supausar qu'eth percentatge d'amerindians serà pauc, totun era question qu'ei de les auer heit a desaparèisher automaticament.
Era "Hispanidad" qu'ei fòrça mau plaçada (tant ara peninsula "madre" com en eras vielhas colonias) enà demanar drèits que èra madeisha a caushigat ath long deths sègles e enqui'a d'auèi.

* pensèm a totis eths occitans que pareishen francofons en eths censiments, e mès grèu encara, totis eths occitans que se senten de hèr eths francesis (damb eth folklòre esportiu o Paris-tour Eiffel) quand son de viatge peth monde !!!!

  • 2
  • 0

Escriu un comentari sus aqueste article