Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

Actualitats

La Generalitat de Catalonha avia un canal de Twitter en lenga occitana

Lo compte @occitan_aranes començarà uèi de difusar en aranés d’informacions, d’efemeridas, de provèrbis, de ressorsas lingüisticas, de subvencions, de prèmis, etc.

La Direccion Generala de la Politica Lingüistica de la Generalitat de Catalonha inaugura aqueste 1r de julhet un canal de Twitter en lenga occitana. D’efièch, a partir d’uèi, lo compte @occitan_aranes començarà de difusar en aranés d’informacions d’interès per la comunautat aranesa e occitana en general, e mai raportarà d’efemeridas, de provèrbis, de ressorsas lingüisticas, de subvencions, de prèmis, etc.
 
Aquela iniciativa seguís l’acòrdi entre los govèrns d’Aran e de Catalonha de març passat, ont lo govèrn catalan s’èra engatjat a promòure l’occitan aranés dins l’encastre institucional en lo rendre present, progressivament. dins los sits web del govèrn catalan, e a donar a totes los ciutadans la possibilitat de far en aranés sas cambadas amb l’administracion de la Generalitat.
 
Aquel nòu canal de Twitter servirà tanben per parlar dels eveniments que lo govèrn de Catalonha a previstes per remembrar lo desen anniversari de la mòrt del grand sociolingüista, escrivan e politic occitan Robèrt Lafont. Dins aquel sens an programat d’activitats culturalas, academicas e de divulgacion de la vida e de l’òbra de Lafont.
 
La Direccion Generala de la Politica Lingüstica (DGPL) s’ocupa d’encoratjar l’usatge e la difusion de las lengas pròprias del Principat de Catalonha, çò es lo catalan, la lenga dels signes catalana e l’occitan aranés, qu’es lenga oficiala dins tot lo territòri. Amb aquela tòca la DGPL assabenta lo public de las ressorsas per incitar a far servir la lenga e rapòrta sus sa santat, e mai promòu la preséncia e l’usatge de l’aranés en collaboracion amb lo Conselh General d’Aran e sosten l’Institut d’Estudis Araneses.
 
Una de las darrièras ressorsas realizadas per la DGPL es l’esplech per far de dictadas autocorrectivas en linha, que permet de trabalhar autodidacticament l’ortografia de la lenga occitana. Lo sit presenta una mòstra de sièis tèxtes dels nivèls B1 e B2 en gascon aranés e en lengadocian estandard, mas es previst que lèu presente unas nonanta dictadas classadas per nivèls e per critèris ortografics.
 
 
 



 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

Hilh
22.

#21 Qu'ei ua paja d'istòria entellectuau maja vertat pr'aquò qu'ei un moviment literari escorrut despuish 1000 ans. Uei, çò qui'n sòbra?

  • 0
  • 0
Francesc palma
21.

Bernart de Ventadorn, trobador Llemossin 1147-1170

Chantars no pot gaire valer,
si dins del cor no mou lo chants;
ni chants no pot del cor mover,
si no i es fin'amors coraus.
Per so es mos chantars cabaus
qu'en joi d'amor ai et entenc
la boch'e ls olhs e'l cor e'l senh.

L'importancia dels trobadors a estat e es, d'una importancia cabdal dins la cultura e la literatura Occitana. Existeixen datadas 101 vidas de trobador, amb 95 cançoners e unas 2.500 poesias.
Los trobadors eran d'Occitania, de Catalunha e del Nord d'Italia.

  • 2
  • 0
Hilh
20.

#19 Quiòc, que soi un nas de guit ! Que hèi peniténcia! Dus paters a Alibert, tres a Robert Lafont e qu'èm sauvats! Ah mes açò qu'ei de patoés ja! E " estranh" en suberpés! N'ei pas l'occitan, la bèra lenca deus trobadors e deus catars.

  • 2
  • 7
Bruno Dax
19.

B'ès tu n'as pas comprés arrei, sòlide que'ns pòdem mesclar totas les variantas occitanas entà crear un occitan unificat.

  • 1
  • 1
Hilh
18.

#17 Haha, s'ei UA LENGA ua e indivisabla ne pòt pas mesclar. Legís, pensa, escriu!

  • 0
  • 4

Escriu un comentari sus aqueste article