CAPÇALERA2: IEA-AALO

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Diluns, 10 de decembre

Actualitats

Diluns, 19 de decembre de 2016, 03h00 Cultura

Provença > Provença > País Marselhés

Segon lo MUCÈM, “estrambòrd” es un mot francés

L’exposicion “Après Babel, traduire” mòstra lo mot occitan en indicant que s’agís de francés de Marselha


Comentaris 19 comentaris    
Marrit Flac Bon Plan bon Fabulós (6 vòtes)
carregant En cargar


Lo mot “estrambòrd” es considerat coma un mot del francés de Marselha, segon una exposicion temporària mesa en plaça la setmana passada al MUCÈM, lo Musèu de las Civilizacions d’Euròpa e de la Mediterranèa, entitolada “Après Babel, traduire”, e pairinada per PwC France e per Afrique Francophone, qu’es lo mecèna fondador.

 

L’exposicion es consagrada a las lengas, e dins la primièra sala se pòt veire un panèl dedicat a la Lei Toubon, que ditz que lo francés es lenga obligatòria. A respècte de l’occitan, i a pas grand causa, a despart del mot “estrambòrd”, que, coma o podètz veire dins l’imatge qu’illustra aqueste article, es considerat coma un mot de francés de Marselha.



 
mmmmm   mmmmm
  En seguida de l'accion menada per Danís Capian davant lo MUCÈM de Marselha per i revendicar l’occitan, Iniciativa per Occitània a mandat una letra al president del musèu e prepausa qu’òm se n’inspire per li escriure tanben.
 
 
     




Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se podètz sosténer en venent sòci dels Amics de Jornalet o de l’associacion ADÒC, contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.



publicitat



Comentaris

21 de decembre 12.41h

#10 Meravilhós, meravilhós… Puslèu « destimborlat », « original », « de mal gost », al mens dins l’emplec actual.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

20 de decembre 19.50h

Provença, Occitània: òsca, Urrà ! Urrà !, Urrà !


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

20 de decembre 09.30h

#10 estrambòt estrambòtic en catalan.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 21.27h

Las paraulas coma: polit,debanar,ausir,bolegar,aval,demorar,responsa,espelir, emplegar, esclairar adobar,...potser de las paraulas mai belas de la lenga nostra,son una meravelha que formen part del vocabulari de qualsevol lenga. E lo xarrar parisien las vol far sevas.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 8   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 20.17h

La costumièra falsificacion linguistica dau poder parisenc, tan coma la falsificacion istorica de l'Istoria de "França", etno-centrada sus Paris.

Gramsci disia que quand l'ideologia a ganhat, èla ven de sens comun. Gràcia al formatatge de l'escola e dels mediàs parisencs de qu'es lo "sens comun" dins lo closc de cada ciutadan francès ?
Es que tot ço que se parla en França es solide de frances e que tot ço qu'es charrat per un ciutadan francès es logicament de francès, emai s'es ... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 15   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 18.47h


#8
- asta : ''long-bois'' de vinha.
- pible : cep deu genre Leccinium.
- placiòt : petita plaça, petit lòc. (N'en vaquí un famós, de mòt ''tecnic'' !)
- trògue(n) : petit peish, Atherina presbyter dens la grand-mar , per extension sinonime de gojon dens los rius. Auts noms : trògan/turgan/torgan/trovan (Roèrgue), trègan (Agenés), tregan (Carcin, Albigés), targant (Lomanha), trogue (Cantau), etc.
- vimièra : plantacion de vimes (mòt garonés mès tanben peitavin). Auts noms: vi... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 18.37h

#12
Mercís !

#9
E bé oh, suy l'unique mémbre dé l'IBG... lou cripto-institut bourdalés é garounés, doun la soule missioun és dé destruize l'occitanisme per espande lou francés pertout
Pus seriosament, ''cher'' (oups un francisme) inconeishut, n'atz pas pensat un quite moment que pusqui i auger de gents que hèsen remarcas o criticas per 'ci per 'qui shens èster opausats forçadament a tot ? S'èri antioccitanista, aurí arrestat d'èster aderent a l'IEO (desempui 8 ans, dont una ... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 10   votar negatiu 6
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 18.10h

#9 Gaby Balloux que horneish un tribalh de collectatge deu nòrd gascon qui trobarem de manca n’i estossi. Que defen ua concepcion de la lenco vernaculara qui ne partatgi pas tostemps mes qui ne s’amerita pas autandes d’arcasts. Se tot lo monde entorn de Bordèu avèn lo son interès peu gascon, aqueste que seré hòrt mei vitèc.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 12   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 17.42h

#1 Que’m hè pensar aus anglés qui s’empervalen d’aver "the richest language in the world with over 400,000 words". Baloney! Com s’i prenen? En emprontant tots los mots qui tròban, e mei se non n’an cap besonh. An dejà lo "napkin"? Aquò rai, qu’emprontan la "serviette" parièr!
Mes au mensh que’u hèn servir en la vita vitanta, mentre qui m’estoni quantes de franchimands e saben e emplegan lo mot "estrambòrd".
Se dobléjam o tripléjam o decupléjam artificiaument cada mot ... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

19 de decembre 16.07h

"Estrambótico" e "estrambólico" son de mots espanhòls qu'an lo sens de rar e meravilhós.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -totes
1
-
2 >




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament



  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas los comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER 3 teveoc

Editorial

Es urgent que la revòlta dels Gilets Jaunes capite ben

Aquesta quatrena dimenjada de protèstas del movement dels Gilets Jaunes ven de demostrar que l'estat francés es dins una crisi sociala. Poiriam quitament dire qu'es una revolucion. ...
giny

Lo temps

Mapa
  • sol Agen 12 1
  • sol Aush 12 2
  • nuvols Bordèu 13 2
  • sol Briançon 1 -9
  • nuvols Caors 11 1
  • nuvols Carcassona 11 2
  • nuvols Clarmont-Ferrand 8 2
  • nuvols Confolent 8 2
  • sol Gap 7 -1
  • nuvols La Canau 13 2
  • sol La Gàrdia 12 1
  • sol La Torre de Pèlitz 12 1
  • nuvols Limòtges 8 2
  • sol Lo Borg Sant Dalmatz 14 2
  • nuvols Lo Puèi de Velai 5 1
  • sol Marselha 13 6
  • sol Montpelhièr 14 7
  • nuvols Naut Aran 9 1
  • sol Niça 4 -6
  • sol Nimes 14 6
  • nuvols Pau 11 3
  • nuvols Peireguers 9 2
  • nuvols Rodés 8 -1
  • sol Tolon 11 3
  • sol Tolosa 14 2
  • sol Valença 7 2

giny

giny

Vidèos

giny

giny

publicitat

lateral 2 teveoc

Entrevista

Siáu mai optimista per la cultura que per la lenga

Robert Rourret Professor d’istòria-geografia a la retirada

Siáu mai optimista per la cultura que per la lenga
publicitat

LATERAL1 300X250: radio pais



publicitat

LATERAL2 330x60: Casteth Paums

Fotografias

  • Ciutat de Blaia: al país de l'amor de lonh

  • © Laurenç Revèst

    Dins lei paluns de Camarga, la Torre Carbonièira e Aigas-Mòrtas

  • © Laurenç Revèst

    De las charrièiras de Genolhac (500 m. d'altitud) al bèlvéser de las Bosedas (1235 m.)

  • Mónego, Bersorèlh e 'A Torbia sota 'a nèu. © Artusa Garavan

    Mónego, Bersorèlh e 'A Torbia sota 'a nèu

  • © Franc Bardòu

    Coserans al còr

  • © Laurenç Revèst

    Las Cevènas, Barjac en Val de Cese

  • © Zep Armentano

    Era Mongetada (Val d'Aran 28-29 d'octobre 2017)

  • © Montse Torres -  Arxiu dels Castellers de la Vila de Gràcia

    "Castellers" catalans en Bearn

  • Concèrt de Nové au temple de Cavairac (Costièra de Nimes). © Aigulf de Cavairac

    Concors de Nadal 2014. Las Calendas en çò vòstre

  • © Xavi Gutiérrez Riu

    Ivèrn en Aran

  • © Aure Séguier

    Carnaval Biarnés 2017

  • Eyes of Simurg 21/6/2017 a Tolosa. Fòto de Barthélémy Nadal

    Eyes Of Simurgh cantan en occitan a Tolosa per la fèsta de la musica 2017

  • Cap a las fonts autas d'Arièja. © Franc Bardòu

    Savartés. Cap a las fonts autas d'Arièja

  • Asuèlhs de Garnagués. © Franc Bardòu

    Asuèlhs de Garnagués

  • © Franc Bardòu

    Asuèlhs de Lauragués

  • Espaci occitan a Draoníer (Val Maira). © Cristòu Daurore

    Espaci occitan a Draoníer (Val Maira)

  • © Miquèu Barís

    Los calandrons d'Auloron qu'an visitat Baiona

  • Vista dal País Niçard e Alpenc. © Centre Cultural Occitan País Nissart e Alpenc

    Vista dal País Niçard e Alpenc

  • Eyes of Simurg 21/6/2017 a Tolosa. Fòto de Barthélémy Nadal

    Eyes Of Simurgh cantan en occitan a Tolosa per la fèsta de la musica 2017

  • © Laurenç Revèst

    Per las carrièiras de Someire, lo pont cobèrt per la ciutat vidorlenca

giny

Las mai...

publicitat

LATERAL1 300X250: radio pais

giny

Sondatge

La politica del president Macron e del govèrn de son primièr ministre es per tu:


2%



0%



7%



67%



21%



2%




Vots 42 vòtes

comentaris 0

Bulletin

Se vòls recebre per e-mail los grands títols de Jornalet, abona-te

Adreiça E-mail
       
avís legal
En complir la Lei de Servicis de la Societat de l'Informacion e de Comèrci Electronic e la Lei Organica de Proteccion de Donadas (de l'Estat espanhòl) t'informam que se vòls pas contunhar de recebre lo nòstre bulletin informatiu, te pòdes desabonar a travèrs d'aqueste formulari.



Etiquetas

giny


Jornalet, gaseta occitana d'informacions


Associacion entara Difusion
d'Occitània en Catalonha
(ADÒC)