CAPÇALERA2: AMICS DE JORNALET

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Dimars, 26 de setembre

Actualitats

Dijòus, 14 de setembre de 2017, 03h00 Societat,Politica,Lenga,Internacional

Bretanha: la justícia enebís a un nenet de s’apelar Fañch

Après quatre meses de batalhas judiciàrias, lo tribunal de Kemper interditz que lo nom del nenet pòrte una “ñ”, en “aplicacion de la lenga francesa”


Comentaris 8 comentaris    
Marrit Flac Bon Plan bon Fabulós (8 vòtes)
carregant En cargar


L’11 de mai passat, nasquèt a la maternitat de Kemper (Bretanha) lo pichon Fañch. L’enfanton es dempuèi sa naissença una victima de la repression lingüistica de l’estat francés, que li permet pas d’oficializar son prenom après quatre meses de batalhas judiciàrias.
 
Dimècres passat, lo tribunal de Kemper raportèt als parents, per e-mail, que lo nenet poiriá pas portar son prenom amb una “ñ”. La decision remanda a un supausat respècte de la lenga francesa. Desenant, los parents estúdian las modalitats de recors, çò rapòrta France 3.
 
Tanlèu que Fañch foguèt nascut, l’espital prenguèt en carga son enregistrament legal. Mas lo paire recebèt una telefonada dins la cambra de l’espital ont l’estat civil li anonciava qu’èra “impossible d’enregistrar lo prenom”. La rason es que “l’estat francés reconeis pas la letra ñ dins los prenoms”. Totun, aquel prenom lo pòrtan sens problèma los escrivans bretons Fañch Peru e Fañch Broudig.
 
Qualques jorns pus tard, jos la pression dels mèdias e de plusors elegits bretons, la vila de Kemper decidiguèt d’autorizar lo prenom. “La vila de Kemper, capitala de la cultura bretona, a decidit de respondre favorablament a la demanda” dels parents del nenet, çò indicava un comunicat de la vila que mençonava l’article 75-1 de la Constitucion francesa, que “proclama que las lengas regionalas son reconegudas coma d’elements del patrimòni de França”. Pasmens, en julhet, lo procuraire de la Republica convoquèt los parents del nenet.
 
 
Impossible de se nomenar Jòrdi o Loís
 
Lo problèma per que lo petit Fañch pòsca enregistrar oficialament son prenom, es que l’estat francés a decidit quals son los sols signes diacritics autorizats. Los faguèt conéisser dins una circulara datada del 23 de julhet de 2014 que se publiquèt al Jornal Oficial. Los signes permeses son solament los de la lenga francesa, es a dire à, â, ä, é, è, ê, ë, ï, î, ô, ö, ù, û, ü, ÿ, ç. Per tant, dempuèi lo 23 de julhet de 2014, l’estat francés autoriza pas de registrar de prenoms coma Jòrdi o Loís.

 


 
 



abonar los amics de Jornalet
 



publicitat



Comentaris

17 de setembre 12.08h

Cal ronçar una peticion argumentada per fin que França ratifique la convencion internacionala.
Son concernits non solament los prenoms en lenga regionala, mai tanben un los prenoms estrangièrs.
La causida de l'ortografia d'un prenom es sens consequéncia sus l'oficialitat de la lenga francesa, e sol demòra lo problèma del picament al clavier AZERTY o QUERTY.
Cresi aver ausit que i aviá un projecte de clavièr amb signes diacritics separats coma lo trèma.



Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

16 de setembre 16.19h

#1 Gràcies per recordar el Martí Pirolet. I és ben exacte lo que dius. Martí té ara 19 anys. I a l'estat civil el seu nom sempre és sense l'accent ja que al cap de 10 anys de processos (procurador, tribunal administratiu, apel·lació, cassassió, tribunal europeu de drets humans), hem perdut. França ha defensat durant els 10 anys que aquest signe diacrític no pertany a la llengua francesa i doncs que va contra la llei que diu que tot ha de ser escrit en francès i que posar un petit ac... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

16 de setembre 13.11h

Aquesta es la ideologia exagonala: francés o francés.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 5   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

16 de setembre 11.33h

De fach i a quicòm que truca al pais de Voltaire, Hugo, Baudelaire e l'Abat Pierre... Mas tanben de Clovis, Louis XIV, Maurras e Mélenchon... La votz del pòble volguèt los noms "Occitanie" ,"Bretagne", alara veirem ben la seguida...


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

16 de setembre 07.25h

Cresi qu'es manca de clavièr tactil, que n' son encara amb la maquina d'escriure, e qu'en mai son luènh d'España e an pas jamai vist de tilda!


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 6   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

15 de setembre 04.36h

Lo president dau conselh culturau de Bretanha, Bernez Rouz, rapèla qu'aquelh sinne diacritic èra empleiat correntament en francés per lo rei Charles IX qu'escriviá, per exemple, «Frãce» per «France» o «cõsidérations» per «considérations» dinc sos edicts reiaus...

➔ http://www.ouest-france.fr/bretagne/fanch-va-t-il-pouvoir-garder-son-n-5228673

Aquí trobaretz una peticion per la reconeissença de la Ññ ➔ https://www.change.org/p/emmanuel-macron-pour-que-le-%C3%B1-ne-soit-... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 10   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

14 de setembre 23.14h

Los chovinots volen que sia lo patés de son Paris bais, toleran pas que los altres parlen altras lengas. Lo respecte, va pas amb eles. Son uns, units, tan units e afarrats, que es poden pas desfarrar, bessons, han sa mateissa cara, van vestits amb lo mateis vestit, parlan disent lo mateis, en veiets un ja los has vistes a tots, educats a l'escola republicana tota diferència es eretgia. Vaja colha de curts de gambals !


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 7   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

14 de setembre 05.59h

Aquò me rapèla l'accent del petit Martí, a Catalonha Nòrd. Deu èsser grand ja. En un vintenat d'annadas, avèm pas avançat d'un pas. En revenge, las pòrtas son totjorn alandadas cap a l'anglosaxonisacion de la societat. Es a dire l'uniformisacion dels esperits que permet de far engolir una pseudocultura e tot çò que va amb ela: pollucion, ideologia de la creissença destimborlada, manjar bordilha, eca, eca. France Inter se deuriá sonar Ianqui Inter!


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 18   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -totes
1




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament



  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas los comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat

Editorial

Espanha a perdut Catalonha definitivament

Lo 20 de setembre passat, Espanha perdèt definitivament Catalonha. Aquel jorn, la Gàrdia Civila espanhòla intrèt de matin dins plusors sètis del govèrn de la Generalitat, ...
giny

Lo temps

Mapa
  • sol Agen 26 12
  • sol Aush 27 11
  • nuvols_parcials Bordèu 25 12
  • sol Briançon 17 5
  • sol Caors 24 12
  • sol Carcassona 24 12
  • nuvols Clarmont-Ferrand 24 10
  • nuvols Confolent 22 12
  • sol Gap 22 9
  • nuvols_parcials La Canau 25 12
  • nuvols La Gàrdia 18 12
  • nuvols_parcials La Torre de Pèlitz 21 12
  • nuvols Limòtges 22 12
  • sol Lo Borg Sant Dalmatz 23 12
  • nuvols_parcials Lo Puèi de Velai 20 9
  • sol Marselha 25 12
  • sol Montpelhièr 21 14
  • nuvols Naut Aran 22 7
  • sol Niça 12 4
  • sol Nimes 25 12
  • sol Pau 26 13
  • nuvols Peireguers 22 12
  • nuvols_parcials Rodés 24 9
  • sol Tolon 22 12
  • sol Tolosa 26 13
  • nuvols_parcials Valença 21 9

giny

giny

Entrevista

publicitat

LATERAL1 300X250: sapiéncia



publicitat

LATERAL2 330x60: Casteth Paums

Fotografias

  • Niça vièlha en occitan niçard. © LR

    Niça vièlha en occitan niçard

  • Omenatge a Aragon. © Franc Bardòu

    Omenatge a Aragon

  • Gavotina marítima: trofèu d'August e vila vielha d'A Torbia

  • La Korrika, la corsa per la lenga basca es arribada a Tolosa

  • © Laurenç Revèst

    Sauve (Cevènas), ciutat màger vidorlenca a las carrièiras bèlas e en mudason

  • Ferriòl Macip

    Manifestacion Anem Òc! per la lenga occitana. Montpelhièr 24 d'octòbre de 2015

  • © Laurenç Revèst

    Menton, 'a vivaroalpenca maritima

  • © Laurenç Revèst

    Per las carrièiras de Someire, lo pont cobèrt per la ciutat vidorlenca

  • Eyes of Simurg 21/6/2017 a Tolosa. Fòto de Barthélémy Nadal

    Eyes Of Simurgh cantan en occitan a Tolosa per la fèsta de la musica 2017

  • © Conselh Generau d'Aran

    Lo Torn de França 2016 en Aran

  • Lo molin. © Laurenç Revèst

    Remembres de Vaquí, emission en la Vau Clusa, novembre de 2005

  • © Laurenç Revèst

    Dins lei paluns de Camarga, la Torre Carbonièira e Aigas-Mòrtas

  • © AR

    Vila d'Usès e lo pont de Gardon

  • © Josep Carpintero

    Presentacion dera ANC Val d'Aran en Vielha, 28/12/2013

  • © Asalaís Moniguet

    Montpelhièr la lengadociana

  • © Franc Bardòu

    Tresaurs andorrans

  • Manifestacion Anem Òc, Tolosa 31 de març 2012. © Cecília Hautefeuille

    Manifestacion Anem Òc, Tolosa 31 de març 2012

  • Asuèlhs de Menerbés. © Franc Bardòu

    Asuèlhs de Menerbés

  • © Asalaís Moniguet

    Montpelhièr la lengadociana

  • Líusola (Comtat de Niça). © Laurenç Revèst

    Líusola (Comtat de Niça)

giny

Vidèos

Las mai...

publicitat

LATERAL2 300x250: Cultura Conselh Aran

giny

Sondatge

Bulletin

Se vòls recebre per e-mail los grands títols de Jornalet, abona-te

Adreiça E-mail
       
avís legal
En complir la Lei de Servicis de la Societat de l'Informacion e de Comèrci Electronic e la Lei Organica de Proteccion de Donadas (de l'Estat espanhòl) t'informam que se vòls pas contunhar de recebre lo nòstre bulletin informatiu, te pòdes desabonar a travèrs d'aqueste formulari.



Etiquetas

giny

giny


Jornalet, gaseta occitana d'informacions


Associacion entara Difusion
d'Occitània en Catalonha
(ADÒC)