CAPÇALERA: publicitat jornalet
CAPÇALERA2: FAI-TE SOCI

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Diluns, 16 de setembre

Actualitats

Divendres, 17 d'octòbre de 2014, 17h00 Politica

Lo jutjament tocant Libertat suspendut per manca d’un traductor d’occitan

Lo representant de l’esquèrra occitana decidiguèt de declarar dins la lenga del país, e la jutgessa va reportar lo jutjament per demandar un traductor


Comentaris 14 comentaris    
Marrit Flac Bon Plan bon Fabulós (20 vòtes)
carregant En cargar


Lo jutjament d’aqueste divendres tocant un representant de Libertat a Pau es estat reportat. La jutgessa a suspendut lo procès per cercar un traductor, pr’amor que l’acusat a decidit de parlar solament en occitan. Es lo primièr còp dins l’istòria d’Occitània que se passa un eveniment coma aqueste, ont un jutge francés decidís de demandar un traductor d’occitan.
 
Lo jutjament es acabat e cal esperar la resolucion. Es probable que se torne repetir dins un mes aperaquí, amb l’interpretacion de l’occitan al francés de las declaracions del representant de l’esquèrra occitana.
 
Lo representant de Libertat èra jutjat en seguida que lo movement politic occitan aviá fach circular de prospèctes defendent las Calandretas, ont se qualificava lo prefècte del departament de “persona mespresabla, qui ageish de manièra desleiau”. Aquela campanha seguissiá la menaça de barrar la Calandreta d’Artics (Bearn) e la manifestacion de sosten a l’escòla occitana que se passèt a Pau en febrièr passat.
 
 
Comitat de sosten
 
S’es creat un comitat de sosten amb la tòca de federar e d’organizar la resisténcia. “Qu’insistim suu hèit que tot aquò ei politic, la nosta defensa que’n serà tanben”, çò dison.  Aquel comitat organizèt ja ièr una protèsta davant la cort de Pau e una jornada amb un dinnar popular e divèrsas animacions.
 

Tres meses de secutament policièr
 
Fa tres meses que lo movement occitan d’esquèrra revolucionària patís una ofensiva policièra sens precedents. De militants son estats convocats cinc còps per la polícia, en mai del que serà jutjat. Acusan la comuna de Pau e las autoritats departamentalas de cercar, e quitament de provocar, los mendres pretèxtes per barrar la Tor deu Borrèu, al quartièr del Hedars, a Pau (Bearn), qu’es lo local social de Libertat.
 
De fach, lo 21 de junh passat, la Fèsta de la Musica s’acabèt ailà amb de susmautas. La polícia metèt fin d’una faiçon plan violenta als concèrts que s’i debanavan. Aquela accion policièra, segon la còla de Libertat, poiriá èsser premeditada per criminalizar l’esquèrra occitanista. Segon la version oficiala, la polícia demandèt d’arrestar los concèrts a 1 ora, e a 2 oras un trentenat de policièrs intervenguèron per metre fin a la fèsta. Mas segon la version de l’organizacion, de policièrs de divèrses còrses (municipala, nacionala, CRS e BAC) faguèron irrupcion quand lo darrièr grop acabava de jogar, en tustar lo material dels grops, en ensajant aital d’aturar la musica e en lançant de gases lacrimogèns e de flashballs abans que lo mond reagiguèsson. Lo mond respondèron sul pic a l’agression e se descadenèt la violéncia. Aqueles escambis violents s’acabèron amb la preson ferma per doas personas e amb de sosta per doas autras.
 
 

fffff   fffff
  Al començament dels ans 80, Sèrgi Viaule, collaborador de Jornalet, ja s’exprimiguèt en occitan davant un tribunal coma objector de consciéncia, que refusava de far lo servici militar obligatòri en aquela epòca; mas lo tribunal li refusèt un traductor d’occitan.  
     



publicitat
BANER1-2-3: DGPL TRADUCTOR



Comentaris

18 d'octòbre 15.40h

Es per l'afar de Calandreta o de la fèsta de la musica qu'es convocat lo Bordenava?
Vertat que a la legida de l'article de la RDP i a pas gaire d'esper que i aja un traductor.
Caldria veire se seria pas possible de trapar un avocat bilingue que faria ofici de traductor, perque lo fach que Julian parle francés amb l'avocat e refuse de respondre dins aquesta lenga al jutge serà mal vist per una part del public (veire los comentaris sus la RDP).
Bon coratge per la seguida!


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 15.35h

#6 Tot d'acòrdi, levat lo «monstruós». O alara manqui d'adjectius per qualificar d'autres sistèmas que, en mai de respectar pas las lengas minoritàrias, practican lo jutjament sens avocat, sens public, sens jornalista independent, la detencion arbitrària, la tortura e la pena de mòrt.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 6   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 14.04h

Que parli en mon nom e non a nom de libertat!.

Aquò qu'ei d'un costat arren, pr'amor qu'èra sonque duas frasas mès l'important qu'ei l'acte. Qu'èra ua pausicion comuna de la nosta organizacion, qu'ei un acte politic e collectiu.
Avançar cap a la desobesissença populara (que preferi popular a civila), har aumentar l'antagonsime contra l'Estat qu'ei un deus camins que prenem. En'ei pas sonque sus la question de la lenga!
ço qu'ei interessant e qu'ei la prumèra ahar qu'a desapareishut d... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 8   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 11.19h

#9 Cal remarcar que "La République des Pyrénées" ven de censurar totes los articles de solidaritat occitanista...


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 5   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 11.10h

Estar jutjat dens sa lenga, un dreit fondamentau de tota persona qu'aqueste militant magnifica en l'aplicans a la cara dau monde. Es possible de 'maginar qu'aquò hèssi jurisprudéncia, 'trapi a landar una pòrta novèla dens l'edifici etatic francés. L'occitan, se lo volem, fau que siga pertot, absoludament pertot. Solidaritat sens resèrva ad aqueste militant.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 10.55h

Segon aqueste article, la jutgessa, fin finala, acceptèt pas la traduccion. Que se passèt de verai?

http://www.larepubliquedespyrenees.fr/2014/10/18/un-francophone-peut-il-choisir-de-parler-occitan-a-un-juge,1215750.php#reactions


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 5   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 07.50h

Justament, que fièr que deu èsser lo sènher Viaule de son digne eiretièr !


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

18 d'octòbre 05.36h

Sembla que l'afar de Sergi Viaule foguèt al començament dels ans 1970 et non 1980 (22è Rima, Albi);


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

17 d'octòbre 21.42h

Aqueste militant es un brave e li balhi la miá admiracion e los mieus mercajaments.

M'imagini çò dificil que deu èsser de passar en justícia. Es estat un òme coratjós d'aver fait fàcia als representants del monstruós poder judiciari francés e d'o aver fait en occitan.

Es un eveniment istoric dins l'istòria de l'occitanisme.

Me sentissi fièr d'èsser occitan, mas anuèit me'n sentissi encara mai fièr.

Mercés companh e companhs per aquesta magnifica leiçon de luta!


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 23   votar negatiu 2
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

17 d'octòbre 20.27h

#4 Òc, me pausi la question a ieu tanben...


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 8   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -totes
1
-
2 >




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament



  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas los comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER1-2-3: DGPL AN LAFONT

Editorial

Lo jornalisme fa son trabalh

Lo 15 de mai passat, vesitàvem lo licèu Pierre et Marie Curie de Menton. Voliam far un pichon reportatge amb los liceans de la classa d’occitan per nòstra emission #aranésòc ...
giny

Lo temps

Mapa
  • sol Agen 32
  • sol Aush 31
  • sol Bordèu 31
  • sol Briançon 26
  • sol Caors 33
  • sol Carcassona 30
  • sol Clarmont-Ferrand 31
  • sol Confolent 31
  • sol Gap 26
  • sol La Canau 32
  • sol La Gàrdia 29
  • sol Limòtges 32
  • sol Lo Borg Sant Dalmatz 25
  • sol Lo Puèi de Velai 30
  • sol Marselha 29
  • sol Montpelhièr 28
  • sol Naut Aran 28
  • sol Niça 26
  • sol Nimes 32
  • sol Pau 29
  • sol Peireguers 33
  • sol Rodés 31
  • sol Tolon 31
  • sol Tolosa 30
  • sol Valença 32

giny

giny

Vidèos

giny

Entrevista

“Volèm recobrar la fiertat d’èsser catalans”

Jordi Riba president de l’Associacion Culturala Vibrant

“Volèm recobrar la fiertat d’èsser catalans”
giny

giny

publicitat

lateral 2 teveoc

Fotografias

  • Omenatge a Aragon. © Franc Bardòu

    Omenatge a Aragon

  • Estacion de trens de Limós (Rasés) - Senhalizacion en occitan. © Terric Lausa

    Estacion de trens de Limós (Rasés) - Senhalizacion en occitan

  • © Aure Séguier

    Carnaval Biarnés 2017

  • Fèsta occitana a Barcelona, a l'ocasion del cinquen anniversari de Jornalet

  • Ciutat de Draoníer. © Cristòu Daurore

    Ciutat de Draoníer (Val Maira)

  • © Zep Armentano

    XI prèmis Gaudí de l'Acadèmia Catalana del Cinèma

  • © Asalaís Moniguet

    Montpelhièr la lengadociana

  • Beneset Thauvin

    Concors de preseps, betlèms o grépias

  • © Aure Séguier

    Carnaval Biarnés 2017

  • Manifestacion Anem Òc, Tolosa 31 de març 2012. © Cecília Hautefeuille

    Manifestacion Anem Òc, Tolosa 31 de març 2012

  • © Franc Bardòu

    Tresaurs andorrans

  • © Salça Morena

    Passeaia nucleària dal Prat (vilar de Sant Dalmaç lo selvatge) a Sant Dalmaç en passar per las baissas de Boneta e de Motiera (auta valaa de Tiniá)

  • Valadas. © Xavi Gutiérrez Riu

    Valadas

  • Carnaval de Limós. © Franc Bardòu

    Carnaval de Limós 2013

  • © Laurenç Revèst

    Fòrt Maginòt de Sant Anhe

  • Niça vièlha en occitan niçard. © LR

    Niça vièlha en occitan niçard

  • © Lissandre Varenne

    Senhaletica en Marjarida

  • © Jacky Grau

    Manifestacion per l'occitan dins l'ensenhament public. Montpelhièr 16 de febrièr 2013

  • 80a annaia d’a fèsta dau limon a Menton, en lu Òrts Biovès (16 de febraro au 6 de mars). ©  Artusa Garavan

    80a annaia d’a fèsta dau limon a Menton, en lu Òrts Biovès (16 de febraro au 6 de mars)

  • © Laurenç Revèst

    Mónegue

publicitat

LATERAL2 330x60: Casteth Paums



publicitat

LATERAL1 300X250: radio pais

Las mai...

publicitat

LATERAL1 300X250: radio pais

giny

Sondatge

Bulletin

Se vòls recebre per e-mail los grands títols de Jornalet, abona-te

Adreiça E-mail
       
avís legal
En complir la Lei de Servicis de la Societat de l'Informacion e de Comèrci Electronic e la Lei Organica de Proteccion de Donadas (de l'Estat espanhòl) t'informam que se vòls pas contunhar de recebre lo nòstre bulletin informatiu, te pòdes desabonar a travèrs d'aqueste formulari.



Etiquetas

giny





Jornalet, gaseta occitana d'informacions


Associacion entara Difusion
d'Occitània en Catalonha
(ADÒC)