CAPÇALERA: Conselh Generau d'Aran 728x90
CAPÇALERA2: FAI-TE SOCI

Jornalet, gaseta occitana d'informacions

Divendres, 24 de mai

Actualitats

Dimècres, 2 de mai de 2018, 03h00 Cultura

“Te cantem Occitània”

La cançon, que vòl èsser un imne per Occitània tota, fa partida de l’album Ària Pirenèus, qu’evòca las diversas lengas e culturas pirenencas


Comentaris 26 comentaris    
Marrit Flac Bon Plan bon Fabulós (8 vòtes)
carregant En cargar


Qualques meses après l’aparicion de «L’ADN occitan», un imne mancat en francés per la region qu’a pres lo nom d’Occitània, Michel Fenasse-Amat presenta, coma un imne per Occitània, la cançon «Te cantem Occitània». La cançon, interpretada en lenga d’òc per Michel Fenasse-Amat, evòca Occitània “dels Alps d’Itàlia a l’ocean e de Limòtges a la Val d’Aran”.
 
La cançon fa partida d’un album entitolat Ària Pirenèus, una òbra ont lo musician, acompanhat d’un còr e d’una orquèstra, canta los diferents pòbles e culturas dels Pirenèus en basco, catalan, espanhòl, francés e occitan. S’agís de composicions originalas qu’evòcan las atmosfèras de las divèrsas tradicions musicalas.
 
Per mai d’informacion podètz vesitar lo sit: www.ariapireneus.com.
 
 

 
 


abonar los amics de Jornalet
 



publicitat
BANER1-2-3: DGPL DICTADES



Comentaris

3 de mai 22.29h


Es molt melhor: Amb una bona orquestra e bons cantaires.

Aquelas montanhas
que tan altas son
m'enpachon de veire
mas amores ont son.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 3   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

3 de mai 13.21h

#19
Una bèlla diferéncia entre francés e occitan es la conjuga amb e sens pronom, que l'occitan a de formas personalas diferenciadas a l'oral.
Le gascon distingue clarament la pronóncia -às/-atz e -am/-àn, e pòt servar la medeissa vocala.
Les autres variantas an besonh de cambiar la vocala "a" amb "e", o "an" amb "on". Per tant, le present de l'indicatiu se confond amb le subjonctiu, levat se la vocala del subjonctiu se permuta en "a".
Parièrament per quant al imperatiu plural de "nosau... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

3 de mai 09.25h

La musica, coma dire… Luis Mariano, òc. Las paraulas, ô paure… Lo tipe chanta ben lo registre de l'opereta, es au mens aquò per aquelos qu'aiman l'opereta (ieu pas).
Un pòt viure sens imne, non ?


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 5   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

3 de mai 08.41h

L'alternància vocalica a/e fòra finala consonantica, dins la conjuga dels vèrbes en -ar, en latin classic o popular, e en lenguas romanicas e subretot en occitan, tradutz una tòca dobla, de differenciar graficament e foneticament, la persona de conjuga e le möde indicatiu/subjonctiu/imperatiu, donant de causidas variadas mais o mens regularas e coërentas.
En defòra de la diversitat orala, cal perpensar en una logica generala centrala, trencada pella font latina adobada de las adaptacions... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

2 de mai 23.59h

1) Los imnes, aquò's bon pels passa-carrièras militars de los grops falangistas…
2) Sabi pas se las lacrimogènis m'an tapada l'aurelha, mas aquí, me sembla ausir una opereta de Loís Mariano…
3) Son obligadas d'èsser nulassas e bestissas las paraulas d'un imne ?


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 8   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

2 de mai 23.43h

#20 Precision : l'imperatiu es basat sus lo subjontiu (donc sus "chantam" chas nos)


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

2 de mai 23.41h

#19 En naut-lemosin, n'am tanben mai suvent "chantem" a l'indicatiu e "chantam" a l'imperatiu mas escrissem aura mai suvent "chantam" a l'indicatiu e "chantem" a l'imperatiu...


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

2 de mai 20.53h

#14 E ben, es la complementaritat dels registres. La lenga d'un jornal s'esfòrça d'èsser formala, mas aürosament cadun pòt parlar coma vòl segon las circonstàncias, e la cançon, çò'm par, pòt èsser dobèrta a de formas familiaras e/o popularas. Mercés per l'informacion a prepaus de "cantem", qu'èri pas segur de plan interpretar. Me semblava que podiá èsser una forma verbala autentica, mas trantalhavi. L'ai d'aitan mai servada qu'es lo títol d'una cançon, doncas d'una òbra.


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

2 de mai 17.36h

#15 A totes los emplegats o sonque als sindicalistas per los castigar per aver repotegat ?


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 6   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

2 de mai 14.25h

#11 Avètz rason sus aquel punt. Per una cançon que me semblava panoccitana m'atendiái a una fòrma pus espandida mas sabi pas al just l'origina del paraulièr nimai la del cantaire. Se se dis "cantem " dins lor parlar aquela causida es del tot justificada.acadèmia
#10 Ai ajut legit (ai pas las referencias jols èlhs) que pels neologismes, coma Occitania, l'accent deu èsser sus í. Aquitània e encara mai Bretanha o Espanha son assimilats dempuèi plan pus longtemps.
Mistral balha "Óucit... Legir mai


Valoriza aqueste comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 2
Respondre comentari replica Comentari inadeqüat   Formulari d'abús de comentari

5 -10 -20 -totes
1
-
2
-
3 >




Comenta

Lo comentari es estat mandat corrèctament



  Previsualiza

La direccion del Jornalet a lo drech de publicar pas los comentaris que respècten pas las nòrmas basicas d'educacion, civisme e dialòg.
publicitat
BANER1-2-3: DGPL TRADUCTOR

Editorial

Per un jornal participatiu, viu e civilizat

Quand discutissèm amb qualqu’un, emplegam quicòm mai que de paraulas. Las expressions de la cara e los gèstes son fòrça importants per comunicar. Quand parlam al ...
giny

Lo temps

Mapa
  • sol Agen 13 6
  • sol Aush 15 4
  • nuvols Bordèu 10 -1
  • sol Briançon 6 -6
  • sol Caors 14 0
  • sol Carcassona 14 2
  • pluja Clarmont-Ferrand 11 5
  • pluja Confolent 9 5
  • sol Gap 14 0
  • nuvols La Canau 13 6
  • sol La Gàrdia 22 9
  • nuvols La Torre de Pèlitz 16 4
  • pluja Limòtges 9 5
  • sol Lo Borg Sant Dalmatz 18 6
  • sol Lo Puèi de Velai 16 4
  • nuvols Marselha 18 6
  • nuvols Montpelhièr 17 8
  • nuvols Naut Aran 12 2
  • sol Niça 14 0
  • nuvols Nimes 19 5
  • nuvols Pau 15 5
  • pluja Peireguers 19 5
  • pluja Rodés 17 3
  • nuvols Tolon 17 3
  • sol Tolosa 19 5
  • pluja Valença 10 -1

giny

giny

giny

Vidèos

giny

giny

publicitat

lateral 2 teveoc

Entrevista

“Avèm un molon de sorires que revenon a cada eveniment”

Rafèu Radreau Carnsaladièr e organizaire d'eveniments culturals a Peirafuec (Nauta Val de Var)

“Avèm un molon de sorires que revenon a cada eveniment”
publicitat

LATERAL1 300X250: radio pais



publicitat

LATERAL2 330x60: Casteth Paums

Fotografias

  • © Alzear Bofièr

    Estúdios de Ràdio Lenga d'Òc a Montpelhièr. © Alzear Bofièr

  • © Salça Morena

    Passeaia nucleària dal Prat (vilar de Sant Dalmaç lo selvatge) a Sant Dalmaç en passar per las baissas de Boneta e de Motiera (auta valaa de Tiniá)

  • © Franc Bardòu

    Tèrra albigesa

  • País de Rasés. © Franc Bardòu

    País de Rasés

  • © Laurenç Revèst

    Sauve (Cevènas), ciutat màger vidorlenca a las carrièiras bèlas e en mudason

  • © Laurenç Revèst

    Fòrt Maginòt de Sant Anhe

  • Castelar

  • © Alzear Bofièr

    Estúdios de Ràdio Lenga d'Òc a Montpelhièr. © Alzear Bofièr

  • © Laurenç Revèst

    Galaria fòto: La Gavotina marítima: Esa vielha, totplen de botigas e de toristas, 16 estatjants, 2 vielhs esascs, una gleia e un castèl arroïnat

  • © Laurenç Revèst

    Medalhas sovenir

  • La Primada de Montsegur 2013. © Bruno Sapena

    La Primada de Montsegur 2013

  • Occitan e economia: "occitanitat mai o mens visibla"

  • © Conselh Generau d'Aran

    Lo Torn de França 2016 en Aran

  • © Laurenç Revèst

    Menton, 'a vivaroalpenca maritima

  • Mónego, Bersorèlh e 'A Torbia sota 'a nèu. © Artusa Garavan

    Mónego, Bersorèlh e 'A Torbia sota 'a nèu

  • © Laurenç Revèst

    De las charrièiras de Genolhac (500 m. d'altitud) al bèlvéser de las Bosedas (1235 m.)

  • Arremassada de signatures pera independéncia. ANC Val d'Aran, Vielha 11-12 de gèr 2014

  • A Gavotina marítima: Recabruna Cab Martin, a vila vielha e o castèl dau sécolo X

  • Carnaval independent de Niça. © Centre Cultural Occitan País Niçard e Alpenc

    Carnaval independent de Niça

  • Champsaurinòt. Sap de Chalendas a La Forèst Sant Julian

    Concors de preseps, betlèms o grépias

giny

Las mai...

publicitat

LATERAL2 300x250: Cultura Conselh Aran

giny

Sondatge

Escrives normalament de comentaris dels articles que publica Jornalet?


10%



28%



8%



22%



32%




Vots 124 vòtes

comentaris 0

Bulletin

Se vòls recebre per e-mail los grands títols de Jornalet, abona-te

Adreiça E-mail
       
avís legal
En complir la Lei de Servicis de la Societat de l'Informacion e de Comèrci Electronic e la Lei Organica de Proteccion de Donadas (de l'Estat espanhòl) t'informam que se vòls pas contunhar de recebre lo nòstre bulletin informatiu, te pòdes desabonar a travèrs d'aqueste formulari.



Etiquetas

giny





Jornalet, gaseta occitana d'informacions


Associacion entara Difusion
d'Occitània en Catalonha
(ADÒC)