Bandièra01 1180x150: La Passem

Actualitats

Jornada Europèa de las Lengas

La tòca de la jornada es de sensibilizar a l’aprendissatge de las lengas e de la diversitat, per fin de favorir lo plurilingüisme e la compreneson interculturala

Coma cada 26 de setembre, dempuèi l’an 2001, se festeja uèi la Jornada Europèa de las Lengas. A l’escasença d’aquela jornada, lo Conselh d’Euròpa encoratja lo mond a aprene mai de lengas, tant a l’escòla coma en defòra, convencut que la diversitat lingüistica es un camin cap a una melhora comunicacion interculturala e un element clau del patrimòni cultural del continent.
 
La tòca de la jornada es de sensibilizar a l’aprendissatge de las lengas e de la diversitat, per fin de favorir lo plurilingüisme e la compreneson interculturala, per fin de promòure la rica diversitat culturala e lingüistica d’Euròpa, que cal manténer, e per fin d’encoratjar a aprene de lengas al delà del mitan escolar per de rasons de mobilitat o pel plaser de l’escambi uman.
 
E mai lo Conselh d’Euròpa sostenga lo plurilingüisme per tota Euròpa, las injustícias lingüisticas son talament manifèstas que i a mai de possibilitats de far de recèrca universitària sus l’occitan en Alemanha qu’en Occitània. Al delà, dins lo país nòstre, i a mai d’escasenças d’aprene l’anglés o lo chinés que d’aprene las lengas dels vesins: aragonés, arpitan, basco, catalan o nòrd-italian. Es a dire que los interèsses economics son encara considerats mai importants que los escambis umans e la preservacion de la diversitat.
 
 
Las lengas minorizadas e la covid-19
 
L’intergrop de las Minoritats Tradicionalas, Comunautats Nacionalas e Lengas a publicat uèi un comunicat en divèrsas lengas, dont l’occitan aranés. Ongan, an soslinhat que lo multilingüisme es lo melhor biais per “fomentar ua comprenença melhora e er includiment mutuau e tà impulsar era creativitat e era innovacion”. A mai, an remarcat que la pandemia de la covid-19 a rendut manifèstas las inegalitats lingüisticas. “Es mejans de comunicacion e es activitats culturaus enes lengües minoritàries tanben s’an vist afectadi de manèra desproporcionada pera pandemia”, çò ditz lo comunicat que conclutz que cal emplegar las lengas minorizadas dins totes los encastres “tant en circonstàncies normaus coma extraordinàries. Sonque alavetz poderam díder qu’es lengües europèes arreceben eth respècte que meriten”.
 
 
Visca l’occitan
 
De son latz, lo CRÈO de Tolosa a lançat una campanha amb l’etiqueta #viveloccitan (Visca l’occitan) per que lo mond expliquen en vidèo suls rets socials que lor agrada l’occitan.

 
 
 


 
 
abonar los amics de Jornalet
 
 

 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

Franc Bardòu
2.

"Es a dire que los interèsses economics son encara considerats mai importants que los escambis umans e la preservacion de la diversitat." Per aqu'aquò dure, bastza de seguir las consignas politicas europèas; gravadas dins lo marbre, obligant cada estat al neoliberalisme independentament de sas causidas electoralas. Puèi, per la parada democratica, coma qui fa carnaval (las masquestas son de mòda), de temps en temps, te faràn una "jornada de las lengas", per se n'indignar un pauc e passar a quicòm mai…

E quand parli de carnaval : "çò ditz lo comunicat que conclutz que cal emplegar las lengas minorizadas dins totes los encastres “tant en circonstàncies normaus coma extraordinàries. Sonque alavetz poderam díder qu’es lengües europèes arreceben eth respècte que meriten”. Donc, Joan Castèh, Euròpa lo prega de comunicar publicament sul virus en catalan de Prada e en occitan de Mauborguet d'Arribèra Baisha ?

  • 10
  • 2
Bleydh Vilanova
1.

Ahà...e se parles occitan o basc o catalan o gallés...al parlament europèu...qué?

  • 8
  • 1

Escriu un comentari sus aqueste article