Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

Actualitats

L’ÒNU sollicita lo govèrn argentin per prene de mesuras e per melhorar la situacion dels indigènas

D’indigènas mapuches participan a una manifestacion contra las activitats de las entrepresas petrolièras dins lors tèrras
D’indigènas mapuches participan a una manifestacion contra las activitats de las entrepresas petrolièras dins lors tèrras
Lo raportaire especial de l’ÒNU sul racisme sollicitèt dimars passat lo govèrn d’Argentina per que prenguèsse de mesuras urgentas, per fin d’afrontar la marginalizacion e l’exclusion sistematica dels pòbles indigènas, que son un dels grops mai vulnerables dins lo país.
 
Mutuma Ruteere vesitèt Argentina del 16 al 23 de mai per avalorar la situacion d’aqueles pòbles, e tanben la dels afrodescendents e dels emigrants.
 
Ruteere indiquèt que, coma en d’autras partidas del Mond, las practicas discriminatòrias dins lo país afèctan frequentament los paures e en particular los que, en mai d’aquò, fan partida de grops minoritaris.
 
L’expèrt reconeguèt qu’Argentina compta amb un encastre juridic larg per l’eliminacion de la discriminacion raciala e per l’egalitat dels dreches per totes sos abitants, que sián d’argentins o d’estrangièrs. Ça que la, diguèt que l’aplicacion de las leis es deficienta e que de problèmas importants persistisson.
 
“La situacion dels pòbles indigènas dins cèrts airals del país es terribla, perque vivon dins l’extrèma pauretat, dins un isolament sòciocultural e sens accès als servicis basics coma la santat, un abitatge decent, e quitament l’aiga potabla”, çò avertiguèt Ruteere.
 
A l’encòp, volguèt soslinhar lo fach qu’es alarmanta la repression que patisson dins diferentas partidas del país las mobilizacions dels grops indigènas que revendican lors dreches.
 
Soslinhèt tanben l’impunitat que ne gaudisson las fòrças de seguretat publicas dins los cases de discriminacion per perfil racial e diguèt que l’abséncia d’una politica eficaça d’integracion dels migrants contribuís encara mai a la marginalizacion e l’estigmatizacion d’aquel grop.
 
Lo raportaire especial presentarà en junh que ven un rapòrt amb sas observacions sus Argentina al Conselh dels Dreches Umans.
 
 
 
 
 

Aqueste article es adaptat de Geopolítica.cat amb qui Jornalet a un acòrdi de cooperacion

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

"Tàrrega". Igualada (PP.CC.)
6.

Tenia un teit als anys 40, que feia contraband amb els Mapuches, fins que els van el.liminar.
ah, hi conec una Mapuche preciosa.
Perquè els han de ...no vegis exterminar, perquè sencillament son millors que nosaltres, i per conceptes religiosos, i racistes, ah, i nazis no els volen.
Podriem apendre moltes lliçons d'ells, i no sé si encara hi som a temps.
Que pensin el que els fan avuere si és gaires civilitzat, i humà.
Visca la Terra Lliure!
l'Ernest,"El Tàrrega".

  • 0
  • 0
Pirolet
5.

#2 Saique auràs vist que los gardas del mausolèu del paire de la patia, San Martìn, a la plaça de Mai a BBAA, cargan l'unifòrme francés.

  • 0
  • 0
francesc palma de mallorca
4.

Un argentin conegut, me diguet que los sieus abapassats parlavan la lenga indigena del Nord de l'Argentina, la generacion de son padrí (avi) encara la parlava, mas lo govern argentin los esterminet, e ara ja se parla pas.

  • 7
  • 0
Francon Sant Joan
3.

Dins las Antilhas espanhòlas las lengas indigènas moriguèron. Me sembla que restan proche de 100 mots del taïno en los parlars antilhans, mas son pas partetjadas en tots los parlars.

  • 2
  • 0
Gerard Cairon Florentin d\'Albigés
2.

Fa dos o tres ans, me trapèri dins un airal perdut, en Argentina- provincia de Salta o Jujuy, en plen dins las Andas, còsta Bolivia; lo borg ont m'èri arrestat es poblat d'Indians- aquò se vei- levat qualques fonccionaris. Tanlèu arribar, me regaudissiai de poder enfin ausir una lenga indigena! Que non pas! Per carrieira, dins los ostals emai, ausissiai sonque d'espanhòl...;e lo monde de m'afortir que la lenga indigena se parlava pas mai (çò que me pareissia un pauc curios...) Me calguèt esperar un ser, ont, convidat per una fèsta tradicionala ont lo monde bevian fòrça ( e ieu emai!), per poder ausir la lenga del pais parlada davant un Blanc, un còp tombada la vergonha amb l'ajuda de l'alcòl de milh! Podetz pas saupre cossi aquò fasia resson amb l'atitud del monde de ma familha e de mon pais...
Tot aquò per dire que la politica de l'Estat argentin facia a las lengas indigenas revèrta fòrça la de l'estat francés....sabi pas se i a d'estudis sul sicut.

  • 5
  • 0

Escriu un comentari sus aqueste article