Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

Actualitats

Ara fa 5 ans. L'occitan es un "regionalisme" sens cap de drech ni libertat dins la Wikipèdia en francés


S'es pas tolerada l'inclusion dels quartièrs de Castras en lenga autoctòna en apelant las leis de la Republica

| Johann Dréo







Un wikipedista de Perpinhan (Païses Catalans) es estat censurat dins la Wikipèdia francofòna quand ensajava d'i apondre los noms dels quartièrs de Castras en francés e en occitan, de la meteissa manièra que los de Perpinhan i son tanben en catalan. 





L'usatgièr Gemini1980 a demandat al wikipedista catalan: "[cal] cessar d'inserir los vòstres regionalismes dins Wikipèdia en lenga francesa". Lo motiu de la prevencion es que "l'occitan es pas oficial en França, es una lenga regionala e a pas lo drech d'èsser mes al meteis plan que lo francés". 



Semblava que l'enciclopèdia liura aviá una cèrta tolerància per las lengas autoctònas, mas "qu'un cèrt laxime aja daissat passar de noms occitans, catalans, bretons, bascos (e d'autres) es pas una rason per aprofechar de la falha", segon lo wikipedista francofòn, qu'insistís en citant las leis de la Republica Francesa e l'article 2 de la Constitucion. Al delà remembra que l'article 75-1 ofrís pas a las lengas dichas regionalas "cap de drech e cap de libertat". 



Es probablament lo primièr còp que la politica de Wikipèdia s'ajuda de las leis d'un Estat per justificar la repression lingüistica.




abonar los amics de Jornalet






 

Etiquetas

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

Francesc Palma
5.

Atal parlet Dieu a Moisès,
VOLEM LIBERTAT !
Moisès, Moisès, ves al rei d'Egipte.
Diga-li, o Faraó,
VOLEM LIBERTAT !

  • 0
  • 0
Guilhèm Thomas Tolosa
4.

Passarai sul masclisme mantun còp denónciat del wikipèdia francofòn, qu'en mai d'aquesta incultura son a tornar descriure lo monde segon un agach d'òme - tot agach feminin seriá pas qu'un trace "feminisme".

De tot biais, Wikipèdia es un fracàs quand s'agís de parlar objectivament de las questions scientificas (istòria/sociologia/economia etc - parli d'aquestas perque n'ai fait l'experiéncia).

En mai d'aquò la reorganisacion permanenta de las paginas d'aquesta enciclopèdia fa d'ela un aplech que s'en pòt pas servir coma referéncia (perque los ligams càmbian totjorn).


Ca que la soi content del trabalh de la comunautat occitanofòna qu'a porgís totjorn un crane trabalh. Soi totjorn content de constatar que i a fòrça articles qu'an un equivalent occitan, e de véser que i a d'equipa (?) que fargan de documents iconografics specifics. Mercés.

  • 4
  • 0
Faidit
3.

La Wikipèdia francesa es occitanofòba, o experimentèri. Aiman pas los ligams interlengas en occitan, quitament sus la matèria occitana, los escafan al profièch de l'equivalent en anglés amai aqueste foguèsse plan mens consequent.
Aital, per aver d'informacions sus tal personatge important de ton ròdol, alara que i a pas d'article en francés, mas si ben un bon article en occitan, te mandan, tot còp, sus la wikipèdia anglesa.
Se aquela censura vos fa lusir las dents quitatz, braves occitanistas saberuts (qu'aicí sètz un tropèl), de collaborar amb la Wikipèdia d'expression francesa : i son amatats de jacobins dels pus arcaïcs ; alara que la plan respectabla lenga francesa es una lenga internacionala, e que lo concèpte wikipedian nos ven d'America.

  • 2
  • 1
lo punt de vista de Sirius
2.

ieu, cresiáu que Wikipedià èra una enciclopêdia ultrà-superdemocratica que totis li podián participar, ieu coma ma frema de meinatge, tu coma lo curat de la parroquia, eu coma edmond de Rotschild, mai non, se compreni ben, li a una auta-autoritat que vou pas lou mestissatge dei lengas francès es francès, occitan es occitan o ben ei l'estat que li fica son nas ?.

  • 0
  • 0
Alex Champaign, Illinois
1.

La wikipèdia francesa es en LENGA francesa, non? I a mai d'un sol país que parla francés. Es pas una entitat del estat francés. Fa partida de tota la comunautat francofòna.

  • 7
  • 1

Escriu un comentari sus aqueste article