Bandièra01 1180x150: Comuna de Tolosa

editorial

“Tota lenga es solubla dins l’acid jacobin”

| DryHundredFear
Un an de mai, a l’ocasion del Jorn Internacional dels Dreches de l’Enfant, que se celèbra aqueste 20 de novembre,  Calandreta denóncia lo refús del drech a la diversitat lingüistica pels enfants de França e remembra que l’estat francés ratifiquèt la Convencion suls Dreches de l’Enfant amb una resèrva sus l’article 30, que tòca los dreches lingüistics. Aquel article ditz net e clar que los enfants de “las minoritats etnicas, religiosas o lingüisticas” devon pas “èsser privats del drech d’aver sa vida culturala pròpria”, ni mai “d’emplegar sa lenga pròpria en comun amb los autres membres de son grop”. Mas “lo Govèrn de la Republica declara, compte tengut de l’article 2 de la Constitucion de la Republica Francesa, que l’article 30 a pas de s’aplicar per çò que concernís la Republica”.
 
Legissiam dimècres passat sus las paginas de Jornalet, que los salariats de La Pòsta an pas drech de parlar occitan. Dins las instruccions que l’entrepresa dona als emplegats en contacte amb lo public, la societat postala francesa avertís que “s’exprimir en dialèctes locals o dins una lenga estrangièra” es grossièr e comportarà una sancion.
 
D’un costat, tant la resèrva de l’estat francés davant l’article 30 de la Convencion suls Dreches de l’Enfant, coma lo quite article 2 de la Constitucion francesa, e tanben las instruccions de La Pòsta a sos emplegats, son d’atemptats fòrça grèus als dreches de l’òme, e dins quin país democratic que siá, lo mond vendrián espantats d’aquela indignitat. Ça que la, dins l’estat francés aquela situacion sembla pro acceptada, e quitament dins l’encastre occitanofòn, a ne jutjar pels comentaris de certans legeires de Jornalet.
 
L’escrivan nòrd-catalan Joan Lluís Lluís o explica clarament dins son libre Conversa amb el meu gos sobre França i els francesos (La Magrana, 2002). “I a, doncas, en França una fiertat del monolingüisme. Es una fiertat pivelaira, sustot perque afècta tanben de gents cultas e intelligentas, de politicians, d’artistas, d’escrivans e de jornalistas”, çò ditz. En mai d’aquò, precisa que “pensan que totas las autras lengas son enemigas potencialas de la lenga francesa. Per eles, i a una guèrra amb dos fronts: lo front exterior… sustot contra l’anglés, e lo front interior, contra «los pateses». Cal dire que los met sovent mai en ràbia lo front interior, perque lo veson coma una conspiracion de traïdors, una cinquena colomna de malparlants…. O veson coma l’òbra malefica de çò que los faissistas apèlan l’anti-França…”
 
Mas es pas un afar d’èsser prò-França o anti-França. Es pas França ni mai lo francés que cal combatre per tal que subrevisca la nòstra cultura. Es aquel culte de l’estat monolitic, del monolingüisme e d’aquela obsession de veire d’enemics dins las autras lengas e las autras culturas. Es dins la lucha per la diversitat lingüistica e culturala, pel drech a la diferéncia e per la convivéncia e la coexisténcia que recuperarem la lenga, la cultura e lo país. E per menar a bon tèrme aquela lucha, avèm lo bonaür d’aver un fum de novèls occitans, que nos an portat de nòvas lengas, de nòvas culturas e de nòvas visions del Mond. Es una escasença màger que devèm saber aprofiechar, coma o an fach la còla de Shens Papèrs, per bastir amb eles l’Occitània de deman dins la convivéncia e la diversitat.


Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se podètz sosténer en venent sòci dels Amics de Jornalet o de l’associacion ADÒC, contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

Clapassenc
9.

Ont es demostrat, car monsur? Amb de gents coma vos ja sèm fotuts!

  • 0
  • 0
"Tàrrega" Igualada (PP.CC.)
8.

És un barbaritat que un infant no pugui apendre les coses amb una llengua que no sigui la seva, i mes si es al seu propi País.
És una manca de respecte, i crec un acte quasi inhumà.
Un infant te el dret a apendre en la seva propia llengua.
Visca la Terra...Lliure!
L'Ernest, "El Tàrrega".

  • 1
  • 0
lo talha-ceba
7.

#2 racista, racista,l'acusacion que tuia ! mas de qué pensar d'aqueles qu'afortisson que las raças existon pas e que caldriá levar lo mot raça que s'atroba dins lo preambul de la constitucion francesa,. Osca, bona iniciativa qu'en supriment las raças aital suprimeriam los antiracistas que nos rompon los rostons, e podrem imaginar que los que sauvaràn l'occitan en parlant lo oualouf o lo sawihli son blancs de pèl coma nautres, ço que renforcariá la fraternitat e l'egalitat

  • 3
  • 2
Martelaire Midgard
6.

Me regreti de dire que la tradicion dels ancians trobadors occitans fa sègles que se serva en la America sonada "trova", al mens dins Cuba e Pòrto Rico (e lors cantaires se sonan "trovadores" o "troveros").

  • 3
  • 0
Lo Muòl
5.

#4 Lo sol sosten me sembla venir dels occitans elis meteis !
Crèsi pas qu'amai pastrits de bona volontat degun poguessa i capitar. La bona volontat dura qu'un temps..!

Per los occitans, degun a trobat lo cliquet que faguèssa cliquetjar sus la lenga., mas benlèu que degun o a explicat !

Personalament pensi que ja causas son de mancas.

Avèm cap de libre tecnic, documentat qu'expliquessa los proces d'abandon de l'occitan. S'agis pas de se victimizar nimai de se plorar. S'agís de dire la vertat e d'acarar los occitans elis meteis a las responsabilitats lor.

Per explicar aqueles proces de desoccitanizacion nos cal partir tre la debuta de la lenga, del temps ont èra una "referencia". Explicar pas per pas, lo cossi ne sem a dire que parlam patoès. son pas qualques règas talentosas que capitaràn, es una vertadièra explanason e segurament far lo paralel amb l'istòria. e l'economia. perçò qu'es a partir del moment ont sem eissits d'une "civilisacion" de paisans que l'occitan s'es fortament desgalhat.
Segur l'estat francés nos a plan adobat las causas. M'enfin degun non pòt ren contra un pòble qu'a decidit de parlar sa lenga.

Tanben cal una triple competencia, Deu èsser sintetic, d'analisas menimosas et cap d'estat d'arma ! e subretot pas de victimizacion.

ne i a per al pus mens 500 paginas de far !

  • 8
  • 0

Escriu un comentari sus aqueste article